初夏·即景 竹搖清影罩幽窗①,兩兩時禽噪夕陽②。 【注解】 ①罩幽窗:竹影籠罩而使窗前幽暗。 【譯文】 竹子在微風(fēng)中將清雅的影子籠罩在幽靜的窗戶上,成雙成對的鳥兒正在夕陽下盡情地喧噪鳴叫。在這海棠花凋謝、柳絮飛盡的初夏,只覺炎熱的天氣世人感到乏困,白晝也開始變得漫長。 【鑒賞】 這首是描繪了春末夏初的景象,同時也借景抒發(fā)了詩人郁郁寡歡的心情。前兩句有靜有動,表態(tài)中的"清影"和"幽窗"動態(tài)中的"竹搖"和"鳥噪",真是繪聲繪色。后兩句將前句中的煩躁情緒進(jìn)一步深化,初夏時分海棠花寫了,柳絮也飛盡了,白天越來越長了,實在給人一種"困人"的感覺。全詩寄情緒于景物,淡淡幾筆,卻極具感染力。 朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,南宋著名女詞人,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。錢塘(今浙江杭州)人, 祖籍歙州(治今安徽歙縣)。與李清照齊名。
作者:朱淑真
謝卻海棠飛盡絮③,困人天氣日初長④。
②兩兩:成雙作對的。時禽:泛指應(yīng)時的雀鳥。
③謝卻:凋謝、謝掉。絮:柳絮。
④困人天氣:指初夏使人慵懶的氣候。日初長:白晝開始變長了。
生于仕宦之家。幼警慧、善讀書,但一生愛情郁郁不得志。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最終因抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素?zé)o定論?,F(xiàn)存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,是劫后余篇。
下一篇: 《一斛珠·曉妝初過》原文及賞析·宋·李煜